Loading...


Chairman's Message
Chairman's Message
2025-05

CGCC can assume a key role in supporting Hong Kong and Mainland enterprises in their overseas expansion, and is committed to promoting the synergetic development of professional services between Hong Kong and the Greater Bay Area, facilitating cross-border rules alignment, and serving mainland China’s ‘going global’ strategic needs.

2025-05

香港工商界作為推動經濟發展的主力軍,必須堅守愛國愛港優良傳統,挺膺擔當、不負所託,為香港的繁榮穩定,為國家的強國建設貢獻力量。

2025-04

The Government Work Report clearly sets out national development goals, and the ten major work tasks proposed are closely related to Hong Kong’s development. All sectors in Hong Kong must actively learn and implement the spirit of the “Two Sessions”.

2025-03

The Budget has provided a solid foundation for the development of new industries and new impetus. Through the concerted effort of the Government, industries and various sectors, Hong Kong will gain new vigor and vitality as it continues its integration into the national development framework.

2025-03

新一份財政預算案提出「強化版」財政整合計劃,為應新一份財政預算案提出「強化版」財政整合計劃,為應對財赤、致力恢復公共財政平衡提供清晰目標。對財赤、致力恢復公共財政平衡提供清晰目標。預算案更積極投放資源推動科技創新,為促進香港產業未來布局、加速推動經濟高質量發展、更好融入國家發展大局做好長遠部署。

2025-02

The HKSAR Government must do better in finding new sources of income and reducing expenditures.

2025-02

中央港澳工作辦公室主任、國務院港澳事務辦公室主任夏寶龍近日到河套、前海和鹽田港進行調研,並與特區政府官員就推動經濟金融與創科發展、強化大灣區合作等進行深入交流。

2025-01

This year marks the 125th anniversary of CGCC. We are committed to mobilizing our members to restructure their businesses and innovate.

2024-12

Hong Kong is facing a critical “strive to thrive” moment. The local business sector must actively seek changes.